База ответов ИНТУИТ

Деловая переписка на английском языке

<<- Назад к вопросам

Можно ли использовать выражение to feel sorry for sb в деловой переписке?

(Отметьте один правильный вариант ответа.)

Варианты ответа
нет, это просторечие
нет, это идиома
да, это общеупотребительное выражение(Верный ответ)
да, это сленг
Похожие вопросы
Можно ли использовать выражение to take a day off в деловой переписке?
Можно ли использовать выражение eager beaver в деловой переписке?
Какие из перечисленных формул прощания не употребляются в деловой переписке?
Какие из перечисленных формул прощания не являются официальными, но уместны в деловой переписке?
Каким выражением из среднего регистра можно заменить выражение to get behind?
Каким выражением из среднего регистра можно заменить выражение to get a boost?
Каким выражением из среднего регистра можно заменить выражение to get the ax в значении "быть исключенным"?
Какие прощания можно использовать в обычном деловом письме?
Какие прощания можно использовать в официальных письмах к должностным лицам?
Какую фразу можно использовать для того, чтобы запросить информацию?