База ответов ИНТУИТ

Деловая переписка на английском языке

<<- Назад к вопросам

В каком виде делового письма может быть использовано клише We are honored to invite you...?

(Отметьте один правильный вариант ответа.)

Варианты ответа
в письме - ответе на запрос
в письме о бронировании гостиницы
в письме-приглашении(Верный ответ)
в информационном письме
Похожие вопросы
В каком виде делового письма может быть использовано клише I would like to order...?
В каком виде делового письма может быть использовано клише I am writing to complain...?
Какое слово пропущено в клише We are ___ to invite you...?
Какие клише подходят для поздравительного письма?
Какие клише подходят для письма-рекомендации?
Какие клише подходят для письма-благодарности?
Какие клише будут характерны для письма-заказа?
Какие клише будут характерны для письма-приглашения?
В каком клише пропущено слово?
Как переводится клише Please be so kind as to...?