База ответов ИНТУИТ

Деловая переписка на английском языке

<<- Назад к вопросам

Какие клише подходят для письма-рекомендации?

(Ответ считается верным, если отмечены все правильные варианты ответов.)

Варианты ответа
I regret to inform you that...
I would like to query...
I can highly recommend her for...(Верный ответ)
Mr White has been a pleasure to work with...(Верный ответ)
Похожие вопросы
Какие клише подходят для письма-благодарности?
Какие клише подходят для поздравительного письма?
Какие клише будут характерны для письма-приглашения?
Какие клише будут характерны для письма-заказа?
В каком виде делового письма может быть использовано клише I would like to order...?
В каком виде делового письма может быть использовано клише We are honored to invite you...?
В каком виде делового письма может быть использовано клише I am writing to complain...?
Какие клише написаны правильно?
Какие клише не используются в письме-жалобе?
Как переводится клише Please be so kind as to...?